|
ciężko jest pokochać kogoś, gdy szukasz tego, co było w osobie, która kiedyś była dla Ciebie wszystkim.
|
|
|
I can do what I want,
I’m in complete control
That’s what I tell myself!
I got a mind of my own,
I’ll be alright alone
Don’t need anybody else! - Mogę robić co chcę
Mam kompletną kontrolę
Tak, to sobie wmawiam
Jestem panem swojego umysłu
Będzie mi dobrze samemu
Nie potrzebuję nikogo więcej!
|
|
|
I've tried all I can
There's no getting through
Hope you get all you deserve
and some happiness to
I'm sure there's a better man
Somewhere waiting for you
But if he doesn't come along
You know I'll be waiting here for you - Próbowałem wszystkiego, co mogę
Ale nic nie przynosi skutku
Mam nadzieje, że otrzymasz to, na co zasługujesz
I trochę szczęścia też
Jestem pewny, że jest lepszy mężczyzna
Czekający gdzieś na Ciebie
Ale jeśli się nie pojawi
Wiedz, że będę czekał tu na Ciebie.
|
|
|
When this well runs dry
I guess you'll find another well
When I say goodbye
There'll be another breeze to sail
When my boat goes down
I guess you'll learn how to swim - Kiedy ta studnia wyschnie
Przypuszczam, że znajdziesz inną studnie
Kiedy powiem "do widzenia"
Tam będzie inny wiatr do żeglowania
Kiedy moja łódź zatonie
Przypuszczam, że nauczysz się jak pływać.
|
|
|
Why the fuck you so opinionated?
Sayin' how you do it but they ain't did it, baby
You need a demonstration - Dlaczego oni do cholery są tak uparci?
Mówisz im, jak jest, ale to i tak to do nich nie dociera
Musisz im wszytko zademonstrować .
|
|
|
Remember all you've forgotten
The joy in the simplest of things
Refuse take life for granted
But you choose to celebrate all the life brings
There's a bright light in the sky tonight
Guiding us safely to shore - Pamiętaj o wszystkim co zapomniałeś
Radości z najprostszych rzeczy
Nie bierz życia za pewnik
A celebruj wszystko to, co ci przynosi
Tej nocy na niebie widnieje jasne światło
Które doprowadzi nas bezpiecznie do brzeg.
|
|
|
All that matters now
Is where we go from here
There's an easier way if we live for today
To find that - Teraz wszystko to, co się liczy
To to, dokąd zmierzamy
Jeśli żyjemy dniem dzisiejszym, istnieje łatwiejszy sposób
Na odkrycie tego.
|
|
|
Heaven can wait we're only watching the skies
Hoping for the best but expecting the worst - Niebo może zaczekać, my tylko wpatrujemy się w
błękit
Mając nadzieję na najlepsze, lecz biorąc pod uwagę najgorszego
|
|
|
Te he perdido entre la gente,
te he adorado y te he odiado,
y en el fondo sabes bien
que en los peores momentos
llevas dentro un ángel negro
que nos hunden a los dos. - Zgubiłem Cię pośród ludzi,
uwielbiałem Cię i nienawidziłem,
i w gruncie rzeczy dobrze wiesz
że w najgorszych momentach
nosisz w sobie anioła ciemności
który pogrąża nas oboje..
|
|
|
Forget what we were scared of
Say we,re never giving up
Say you'll always try try to be my helping hand
Try to be the one who understands
When things don't go as you plan
But we're still worth it all - Zapomnij o tym czego się baliśmy
Powiedz, że nigdy się nie poddamy
Powiedz, że zawsze będzie próbowała być moją pomocną dłonią
Spróbuj być tą, która rozumie
Kiedy rzeczy nie idą zgodnie z twoim planem
Ale wciąż jesteśmy warci tego wszystkiego
|
|
|
We both know our own limitations
and that’s why we’re strong - Oboje znamy nasze ograniczenia
i to dlatego jesteśmy silni.
|
|
|
|