 |
|
Now I know we said things, did things, that we didn't mean and we fall back into the same patterns, same routines.
|
|
 |
|
chciałem wówczas, łzami zalany, się zabić, aby kogoś ukarać. co wcale takie dziwne nie jest, bo u nas w piekle całe rzesze takich się znajdą, co to śmiercią swoją innych ukarać postanowili.
|
|
 |
|
Cause the very thing that I love is killing me and I can’t conquer it.
|
|
 |
|
i wierzyć mi nie chciałaś, gdy ci obiecywałem, że ten ból ustąpi i że kiedyś ta twoja pierwsza miłość śmieszna ci się wyda i jedyne, co ci po niej pozostanie, to ten przeceniany przymiotnik 'pierwsza'. bo ważniejsze są miłości następne, a najważniejsza jest i tak ta ostatnia.
|
|
 |
|
I’m about to lose my mind, you’ve been gone for so long.
|
|
 |
|
The truth is you don’t know what is going to happen tomorrow. Life is a crazy ride, and nothing is guaranteed.
|
|
 |
|
Sometimes I think there’s nothing to live for I almost break down and cry.
|
|
 |
|
I no longer cry for you, no more pain bitch, you took me for granted took my heart and ran straight into the planet, into the dirt I can no longer stand it.
|
|
 |
|
The best part about me is I'm not you, I'm me.
|
|
 |
|
A beautiful face is all that you have cause on the inside you’re ugly, and mad but you’re all that I love.
|
|
 |
|
Cause with you I’m in my fucking mind, without you I’m out it.
|
|
 |
|
You left me with nothing but shattered dreams and a life we could’ve, had.
|
|
|
|