 |
Najważniejszą rzeczą na świecie jest to aby umieć być sobą, bez względu na wszystko!
|
|
 |
"Jeden krok do przodu przybliży cię do przyszłości, lecz jeden krok w tył nie cofnie tego, co już było..."
|
|
 |
"Dziś mogę sobą być...
Spokój koło mnie.
W końcu żyję tak, jak chcę.
To, co było złe zostawiłam gdzieś,
Gdzie nie warto wracać jest! "
|
|
 |
"All of my life...
Where have you been..?
I wonder if I'll ever see you again..?
And if that day comes...
I know we could win.
I wonder if I'll ever see you again..."
|
|
 |
"Nie ufaj choć chcesz...
Dać mu cały świat.
Nie odda Ci nikt twych straconych lat..."
|
|
 |
"Never speak a word again,
I will crawl away for good...
I will move away from here...
Always knew it would come to this..."
|
|
 |
The beginning comes without reason,
And the ending always has a reason...
|
|
 |
"Scars left behind from the distant past cause me pain again.
I hid my shaking heart and replaced it with a smile.
No matter how many times it happens,
I am still a coward.
I think of nothing but showing my strength.
Although the feelings I want to express flow out,
i can't easily put them into words.
If I hadn't met you,
then i wouldn't know even this kind of irritating pain.
Little by little I started to notice it.
How much have these unhealed years in my history been?
How much will the inevitable future be?
While there is no way around having nightmares,
how much courage can i have afterwards?
While tightening my heart,
I can probably say that only the serious matters are important.
Though these thoughts feel right,
I can never put them into words.
Nobody can express these words this way.
While cradling these thoughts in my arms, I'm also alive today..."
|
|
 |
...W momencie, w którym otacza mnie cisza,
Uderzają wspomnienia... zbyt łagodne i ciepłe...
Ale nie chcę niczego zapomnieć...
|
|
 |
Znów zastanawiam się przy czyim boku się teraz uśmiechasz...
Ile czasu upłynie zanim zakończy się moje cierpienie..?
|
|
 |
Co powinnam myśleć
Samotna pod ogromnym nocnym niebem?
|
|
 |
"Surechigau koibito tachi ga
Kata o yoseai aruite ku
Tsumetasa ga mi ni shimiru no wa
Kimi ga inai kara..."
|
|
|
|