| 
                                                                            
                                                                                            
                                                
                                                
                                                                                                                            
                                            
                                        
                                        
                                                                                        
                                                
                                                    
                    
            
            
                
                    
                        |  | 
                                
                                    
                                                                            | 'Cause my path has lost direction, somehow. [Ponieważ mój ścieżka straciła cel, w jakiś sposób.] |  |  
             
            
            
                
                    
                        |  | 
                                
                                    
                                                                            | Najgorsze jest to, że dopiero po latach dowiadujesz się jaką maskę ma założoną osoba, którą właśnie poznajesz. |  |  
            
            
                
                    
                        |  | 
                                
                                    
                                                                            | Przyjaciel. Człowiek, który jest szczęśliwy, gdy kochasz inną osobę. |  |  
            
            
                
                    
                        |  | 
                                
                                    
                                                                            | Time to face what you are hiding from. [Czas stanąć w obliczu tego, przed czym się ukrywasz.] |  |  
            
            
                
                    
                        |  | 
                                
                                    
                                                                            | Since you went away, my heart breaks everyday. [Od kiedy odszedłeś, moje serce pęka codziennie.] |  |  
            
            
                
                    
                        |  | 
                                
                                    
                                                                            | What a waste of all this peace,
baby steps and two more sleeps. [Zmarnowałam wiele z tego wszystkiego. Stawiałam naiwne kroki i spałam dwa razy więcej.] |  |  
            
            
                
                    
                        |  | 
                                
                                    
                                                                            | There’s someone I’ve been missing and I think that he could be the better half of me. [Jest ktoś za kim tęsknię i myślę, że on może być tą lepszą częścią mnie] |  |  
            
            
                
                    
                        |  | 
                                
                                    
                                                                            | And I've lost who I am. Take me home to my heart. To the place I belong. [I zgubiłam samą siebie. Zabierz mnie do domu, do mojego serca. Do miejsca, do którego należę.] |  |  
            
            
                
                    
                        |  | 
                                
                                    
                                                                            | A gdybym mogła kupiłabym Ci szczęście. |  |  
            
            
                
                    
                        |  | 
                                
                                    
                                                                            | Ból najlepszym sprawdzianem rzeczywistości. |  |  
            
            
                
                    
                        |  | 
                                
                                    
                                                                            | Szczęście jest wtedy, gdy cieszysz się życiem, a nie, gdy do czegoś usilnie zmierzasz. |  |  
            
            
                
                    
                        |  | 
                                
                                    
                                                                            | You see live is a crazy thing. There'll be good time and there'll be bad times. And everything in between. And I don't know which way it's gonna go. [Widzisz, życie jest szaloną rzeczą. Będzie czas dobry i czas zły. I wszystko pomiędzy. I nie wiem którą drogą pójść.] |  |  |  |