 |
|
Wyobraź sobie to uczucie, gdy jesteś przy chłopaku swoich marzeń. Pomyśl, ile dziewczyn chciałoby go mieć, a on jest właśnie Twój. Zastanów się jak wielkie jest Twoje uczucie do niego. Kochasz go i całujesz kiedy chcesz, wtulasz się w niego kiedy chcesz i możesz na niego wrzeszczeć, a on i tak powie, że wyglądasz słodko. Pomyśl, masz chłopaka swoich marzeń, więc bądź z nim, kochaj go, bo chłopak też ma swoje serce i uczucia. Kochaj, pamiętaj.
|
|
 |
|
Nie jestem perfekcyjna, ale potrafię kochać nad życie.
|
|
 |
|
Wszystko jest stanem umysłu, imperium zmysłów.
|
|
 |
|
Nie potrafię przejść obok niego obojętnie.
|
|
 |
|
Mijasz codziennie setki obcych ci ludzi, czy to w sklepie, czy chociażby na ulicy. Spotykasz się z milionami spojrzeń - są całkowicie przypadkowe, bez znaczenia, ale któregoś dnia spotykasz tę osobę, która z szarej masy, zmienia się na tę najważniejszą i najbliższą ci. Jej oczy stają się najpiękniejszymi, choć na ulicy pełno ludzi o tym samym kolorze. Wokół pełno dziewczyn, pełno innych chłopaków, ale żadna, żaden z nich nie jest taka/i jak on/a. Ten uśmiech, ten głos, ten charakter, ten kształt ust. Jedna na miliard osób odnajduję klucz do Twojego serca
|
|
 |
|
She said baby you're my gold
I said no babe, just your banker.
She said baby you're my chains
I said no hon I'm your anchor.
I said baby you're my wings
she said no babe, you're a fish.
I said baby you're my dream
she said no hun, just your wish.
She said baby you're my river
I said no hon, I'm your drain.
She said baby you're my color
I said no babe I'm your stain
I said baby you're my diamond
she said no babe, just your pick.
I said baby you are magic
she said no hun, just a trick.
She said baby you can see me
I said baby I just sense.
She said baby you're my castle
I said no hun, I'm your fence.
I said baby you're my lover
she said no hun just your mate
I said baby I adore you
she said no babe you're just afraid
|
|
 |
|
Ona potrafi sprawić, ze ptaki i pszczoły
padną przed nią na swe małe kolana.
Potrafi szeptać do bryzy
i sprawić, by ta zrywała korę z drzew.
Ona potrafi przekonać syrenę do wycia.
Sprawić, by góry sie zakołysały.
Ona sprawi, że podetniesz wlasne skrzydla.
Ona sprawi, że twe łzy będą śpiewać, ona potrafi zahartować ciało,
Ale nie jest w stanie zagoić swoich ran... Ona jest tylko zwykłą dziewczyną
Ale dla mnie jest całym światem.
|
|
 |
|
You have to go out of my door
and leave just like you did before.
|
|
 |
|
First time ever I lay with you
I felt your heart so close to mine
And I knew our joy would fill the earth
And last, till the end of time, my love / I po raz pierwszy kiedy leżałem obok Ciebie
Poczułem Twoje serce tak bliskie mojemu
i wiedziałem, że nasza radość wypełni całą ziemię
i będzie trwała, do końca czasu, moja miłość.
|
|
 |
|
And the first time ever I kissed your mouth
I felt the earth move in my hand
Like the trembling heart of a captive bird
That was there at my command, my love / Po raz pierwszy kiedy pocałowałem Cię
Poczułem jakby ziemia była w zasięgu mojej ręki
Jak drżące serce ptaka żyjącego w niewoli
To było na moje polecenie, moja miłość.
|
|
 |
|
The first time ever I saw your face
I thought the sun rose in your eyes
And the moon and the stars were the gifts you gave
To the dark and the end of the skies / Po raz pierwszy kiedy zobaczyłem Twoją twarz
Myślałem, że słońce wschodzi w Twoich oczach.
I Księżyc i gwiazdy były darem od Ciebie
dla ciemności i końca nieba.
|
|
|
|