 |
wróćmy tam, gdzie się spotkaliśmy. zostańmy w środku | back to where we met.
stayed inside.
|
|
 |
I feel you in my heart. | czuję cię w moim sercu.
|
|
 |
I kiedy postawiłam warunki obok ciebie. | and when I layed beside you.
|
|
 |
jestem w połowie drogi patrząc na północny brzeg z podłogi śpiewającej do ciebie sponad moich ramion. | I'm halfway there watching Northshore from the floor singing to you over my sholder.
|
|
 |
I won't get mad when you say things are getting too hard. | nie będę się wściekać kiedy powiesz, że jest zbyt trudno.
|
|
 |
razem ze mną podtrzymasz ciepło naszych wspomnień.
|
|
 |
ta miłość nie jest dobra dopóki to nie ty i ja. | this love isn't good unless it's me and you.
|
|
 |
one day, it’ll get easier. | pewnego dnia będzie łatwiej.
|
|
 |
te słowa dostają nadużycia. | these words get overused.
|
|
 |
zrozumieć siebie,zrozumieć wszystko. | was to get myself all figured out.
|
|
 |
I to uczucie nie jest wystarczające jeśli go nie czujesz. | Well there's not a lot for you to give if you're giving in.
|
|
 |
w twoich ramionach, zapadam w sen. | I’m falling asleep in your arms.
|
|
|
|