 |
|
Jesteś moim pierwszym, złym uzależnieniem.
|
|
 |
|
Może nie chcę w taki sposób żyć?
|
|
 |
|
Czasem Twoje słowa smakują jak cytryna. To nic, posypię je cukrem.
|
|
 |
|
Czy wiesz co ze mną dzieje się? W sercu chowam żal wiedząc, że kochasz ją nie mnie.
|
|
 |
|
Znalazłam swój własny świat: ma 172 cm wzrostu Boskie niebieskie oczy blond czupryne i jest najsłodszym ciasteczkiem na świecie < 3
|
|
 |
|
Może one wszystkie kochają Cię, tylko dlatego bo nie wiedzą, że jesteś tak cholernie cudny, ze aż nudny.
|
|
 |
|
To dla pewności
Nigdy więcej nie znajdziesz
Miłości która jest taka czysta
Jak możemy być przyjaciółmi?
I jesteśmy całością
Nie ważne co powiesz
Jak możemy być przyjaciółmi?/That is for sure
Never you'll find again
A love witch is so pure
How can we be friends?
And we belong together
No matter what you say
How can we be friends?
|
|
 |
|
Znowu mówisz że to koniec
Cieszę się jakoś, jakkolwiek
Mówisz że musisz iść teraz do domu
Ale ja zostanę twoim kumplem, łał
To bardzo boli w ten sposób/Again you say it's over now
I'm glad someway, somehow
You say you must go home now
But I'll stay your mate, wow
That hurts in a way
|
|
 |
|
Jeżeli dziś coś czujesz
Więc proszę powiedz co powiesz
Proszę powiedz że mnie kochasz
Nawet jeśli mnie nienawidzisz
To jest ok./If you feel somethin' today
Than please say what you say
Please say that you love me
Even if you hate me
It is okay
|
|
 |
|
How should I treat you tonight
For month you've been out of my sight
No kissing no talking
Felt like "Dead Man Walking"
How can we be friends? /Jak powinienem cie traktować dziś wieczorem
Przez miesiąc byłaś poza moim wzrokiem
Żadnego całowania, żadnego rozmawiania
Czułem się jak ‘Dead Man Walking’
Jak możemy być przyjaciółmi?
|
|
 |
|
Jeśli on nie zamierza cię kochać,
w sposób w jaki powinien,
wtedy zapomnij/If he ain't gonna love you
The way he should
Then let it go
|
|
 |
|
I dont mean to hurt just to put you first I wont tell you lies/Nie chcę zadawać Ci bólu
Ale postawić Cie na pierwszym miejscu
Nie będę Cię okłamywać
|
|
|
|