 |
the best part about me is I am not you
|
|
 |
and the award for the best liar goes to you for making me believe that you could be faithful to me. let's hear your speech out! but you put on quite a show, really had me going, but now it's time to go, curtain's finally closing. that was quite a show, very entertaining, but it's over now, go on and take a bow
|
|
 |
thinkin some magical shit's gonna happen? that ain't practical. you crackin a joke, it's laughable, cause me and love's like a bad combination. I keep them feelings locked in a vault, so it's safe to say I'm uncrackable. my heart is truly guarded, full body armor.
|
|
 |
so throw caution to the wind; you and a friend can jump off of a bridge and if you live, do it again. shit, why not? blow your brain out, I'm blowin mine out. fuck it, you only live once, you might as well die now!
|
|
 |
jestem odważna. ale nie na tyle, żeby nacisnąć enter.
|
|
 |
and there's no remedy for memory, your face is like a melody, it won't leave my head. your soul is haunting me and telling me that everything is fine but I wish I was dead
|
|
 |
I have infinite hate in my blood, it's mainly because of the game of love
|
|
 |
Tylko odważni idą pod prąd, reszta płynie z prądem niesiona do morza szarości.
Tylko nieliczni idąc pod prąd dotrą do źródła szczęścia - reszta utonie.
|
|
 |
- jestem w depresji
- a ja w wyżynie, kurwa!
|
|
 |
nie mówię, że Cię nienawidzę. mówię tylko, że gdybyś płonął usmażyłabym nad Tobą kiełbasę.
|
|
 |
Ludzkiej natury nie oszukasz, wierząc ślepo, że kłamstwo powtórzone sto razy staję się prawdą
|
|
 |
jak byłam mała rodzice mówili mi, że na ulicy będą mnie zaczepiać różni źli ludzie i proponować narkotyki albo seks. ja się pytam gdzie oni wszyscy kurwa są?
|
|
|
|