 |
|
Walking away I see the pain, You put me through. | Odchodząc widzę ból, do którego mnie doprowadziłeś.
|
|
 |
|
When I Look In Your Eyes, I Don't See Mine.
[Kiedy patrzę w Twoje oczy, Nie widzę siebie.]
|
|
 |
|
I'm numb to you - numb, deaf and blind. | Jestem sparaliżowana Tobą - sparaliżowana, głucha i ślepa.
|
|
 |
|
I reach, but I feel only air at night. Not you, not love, just nothing. | Dosięgam, ale czuję tylko nocne powietrze. Nie Ciebie, nie miłość, po prostu nic.
|
|
 |
|
Try to forget you, but without you I feel nothing. | Próbowałam Cię zapomnieć, ale bez Ciebie nie czuję nic.
|
|
 |
|
' Ja za Niego wierzę, że możliwa jest miłość do grobowej deski.
Ja w to wierzę, a On bardzo chce, żeby to było możliwe... '
|
|
 |
|
Some of the greater things in life are unseen that's why you close your eyes when you kiss, cry, or dream.
[Niektóre z większych rzeczy w życiu są niewidzialne dlatego zamykasz oczy podczas pocałunku, płacząc lub marząc.]
|
|
 |
|
' Lubię , kiedy chodzę po sklepach i patrzę na piękną 'małą czarną' ,
wyobrażam sobie siebie w niej i hmm... 'wyglądam jak milion $' .
Później On na mnie patrzy , nagą w łozku i szepcze: 'wyglądasz jak milion $'
I pozostaje tylko pytanie: 'po ch.uj ta sukienka...? '
|
|
 |
|
"mam usta pełne Twoich ust i ręce pełne Ciebie,
piersi zgniecione w Twoich dłoniach, rozsznurowane biodra,
szeptem spalone powieki"
|
|
 |
|
I don`t know if I can face it again .
|
|
 |
|
Nie przejmuj się to tylko moje serce < / 3
|
|
 |
|
Pierwszą oznaką, że tracisz w sobie dziecko, jest to, że wyrzucasz butelkę po Kubusiu, nie odrywając etykiety.
|
|
|
|