|
zobaczysz, jeszcze będzie chciał do ciebie wrócić - powiedziały moje wszystkie trzy przyjaciółki, a ja czekam na ten moment z niecierpliwością. ta nadzieja, to rzecz, która trzyma mnie w ryzach.
|
|
|
so wake me up when it's all over. when my heart will be unbroken.
|
|
|
and I don't want somebody else to call my name.
|
|
|
say that you're one who is taking me home.
|
|
|
nawet gdy się kłóciliśmy. nawet gdy byłam na niego wściekła. nawet gdy mieliśmy ciche dni. nawet wtedy ja ani przez sekundę nie pomyślałam, że powinniśmy się rozstać. ale stało się. i ja teraz nie umiem żyć, nie wiem jak. a jemu przyszło to z taką łatwością. tak łatwo przeszedł do normalności po zerwaniu ze mną.
|
|
|
była niedziela. po prostu zwykła niedziela. nie przypuszczałam, że ta niedziela zmieni moje dotychczasowe życie, że przekreśli wszystkie moje plany, nawet w najczarniejszym scenariuszu nie pomyślałabym o tym, że on któregoś dnia, którejś niedzieli, powie że już mnie nie kocha.
|
|
|
i ciągle noszę telefon ze sobą. mimo że to już ponad 4 miesiące od naszego rozstania, to ja ciągle mam nadzieję, że on napisze, że zadzwoni, że powie "Przepraszam, to był tylko taki żart, wciąż cie kocham".
|
|
|
I won't let you close enough to hurt me.
|
|
|
Warto przeżyć wielką miłość, nawet jeśli ona po jakimś czasie przygasła, rozsypała się i nie była na zawsze.
|
|
|
poznała go podczas przerwy świątecznej w rodzinnym mieście. byli w pubie. mieli wspólnych znajomych. na początku była sceptyczna, bo wiedziała jaką ma opinię. był flirciarzem, tego nie dało się ukryć. ale był taki uroczy i tak się starał, że stało się. zakochała się. on się zakochał. ona jeszcze kończyła studia w innym mieście. on wrócił z pracy za granicą do rodzinnego miasta. żyli na odległość tęskniąc nieustannie. gdy tylko skończyła studia wróciła dla niego rodzinnego miasta bez większych perspektyw. ale to się nie liczyło. liczył się tylko on. znalazła pracę. zamieszkali razem. kochali się tak, że od ich miłości zawaliło się pod nimi łóżko. byli szczęśliwi. z wynajmowanego przeprowadzili się do mieszkania jego babci. było w gorszym standardzie, ale dużo tańsze i większe. kupili psa. tworzyli rodzinę. aż do momentu kiedy on stwierdził, że już jej nie kocha. ze złamanym sercem wyprowadziła się. zabrał jej nie tylko rodzinę, którą tworzyli, ale też nadzieję na szczęśliwą przyszłość
|
|
|
life can change in a moment. the moment you said "I don't love you anymore".
|
|
|
things mattered when you were around. now they don't at all.
|
|
|
|