 |
a potem stając przed lustrem, uświadamiasz sobie, że jesteś osobą przed którą ostrzegali Cię rodzice kiedy byłaś małą dziewczynką.
|
|
 |
zostawiasz mnie chociaż to przez Ciebie mam coś w środku spierdolone na amen.
|
|
 |
nie mogłam się Ciebie doczekać, miałam po co żyć. teraz mam za co umrzeć.
|
|
 |
ludzie którzy wracają zawsze, są inni od tych którzy odeszli.
|
|
 |
pamięć to dziwka, znów dostałam wspomnieniami po twarzy.
|
|
 |
znowu mną targają momenty, kiedy uśmiecham się tylko po to, żeby się nie rozpłakać.
|
|
 |
jeżeli ktoś odchodzi to nie po to, aby zanim iść.
|
|
 |
jeżeli tym co czujesz nie może być miłość, wtedy staje się nienawiścią.
|
|
 |
-Uwielbiam takie noce jak te-oznajmił muskając dłonią mojego nagiego ramienia-tak?a co najbardziej uwielbiasz?-spytałam z dziewczęcym łobuzerskim głosem,uśmiechając sie szeroko.-A wszystko uwielbiam,szczególnie jak leżysz przy mnie.Jak zasypiam i jesteś obok, jak budzę się i też jesteś obok- powiedzial-taaaak,szczególnie taka nagusienka leże obok !-dodałam wybuchając śmiechem,do ktorego i on się wlączył.-No to efekt uboczny tych wsponych nocy-szepnął,po czym objął moją twarz dłońmi i zaczął okładać mnie swoimi pocałunkami-Pragnę mieć z Tobą dzieci-zaczął układając mnie na swojej klacie-Wiem! ale jeszcze nie teraz, za min 3 lata Kocie-odpowiedzialam.-O nie ! za 9 miesięcy masz urodzić mi zdrowego bobasa!-krzyknął i zaczął calować moje nagie ciało,krok po kroczku odkrywając na nowo każdy zakamarek mego ciała.Rozczarowalam Go,bo nie doczekał się Bobasa, ale doczeka ! || Pozorna came back ! ;*
|
|
 |
Nothing makes me stronger than your fragile heart
If I had only felt how it feels to be yours
I would have known who I've been living for all along / Nic nie czyni mnie silniejszym niż twoje kruche serce
Gdybym tylko mógł poczuć jak to jest być twoim
Wiedziałbym dla kogo żyłem od samego początku
|
|
 |
I've waited a hundred years
But I'd wait a million more for you
Nothing prepared me for the privilege of being yours would do
If I had only felt the warmth within your touch
If I had only seen how you smile when you blush
Or how you curl your lips when you concentrate enough
I would have known who I was living for all along
Who I've been living for / Czekałem setki lat
Ale mógłbym czekać milion więcej na ciebie
Nic nie przygotowało mnie na ten zaszczyt bycia twoim,
Gdybym mógł tylko poczuć ciepło twojego dotyku
Gdybym mógł tylko zobaczyć twój uśmiech, kiedy się rumienisz
Albo jak wykrzywiasz usta, kiedy jesteś wystarczająco skoncentrowana
Wiedziałbym dla kogo żyłem od samego początku
Dla kogo żyłem
|
|
|
|