 |
Bound at every limb by my shackles of fear
Sealed with lies through so many tears
Lost from within, pursuing the end
I fight for the chance to be lied to again / Zakuta w kajdany strachu na każdej kończynie
Zapieczętowana kłamstwami przez tak wiele łez
Zatracona od środka, goniąca za końcem
Walczę o szansę aby być znowu okłamaną
|
|
 |
I'll become your earth and sky
Forever never die
I'll be
Everything you need / Stanę się Twą ziemią i niebem
Na zawsze, nigdy nie zginę
Będę
Wszystkim, czego pragniesz
|
|
 |
Nothing left to make me feel anymore
There's only you and everyday I need more / Nic nie pozostało, co sprawiłoby, bym czuła coś jeszcze
Jesteś tylko Ty i każdego dnia chcę Ciebie więcej
|
|
 |
I'll believe all your lies
Just pretend you love me
Make believe, close your eyes
I'll be anything for you / Uwierzę we wszystkie Twe kłamstwa
Tylko udawaj, że mnie kochasz
Spraw bym uwierzyła, zamknij oczy
Będę dla Ciebie wszystkim
|
|
 |
I'd give anything to give me to you / Oddałabym wszystko, by się Tobie oddać
|
|
 |
You may feel you're alone
But I'm here still with you
You can do what you dream
Just remember to listen to the rain /Możesz poczuć się samotna
A ja wciąż będę z tobą
Możesz robić to o czym śnisz
Jednak pamiętaj, by słuchać deszczu
|
|
 |
Posłuchaj każdej kropli deszczu
Na próżno szepczących tajemnice (słuchaj, słuchaj)
Gorączkowo poszukujących kogoś, kto posłucha
Ich historii zanim uderzą o ziemię
|
|
 |
oddychaj we mnie i uczyń mnie prawdziwą
przywróć mnie do życia.
|
|
 |
prowadzę cię w dół w mój rdzeń
tam gdzie stałam się tak głupia./Leading you down into my core
where I've become so numb.
|
|
 |
It come back for the hope that you’ve stolen / wrócę po nadzieję, którą ukradłeś.
|
|
 |
You were my conscience / Byłeś moim sumieniem
|
|
 |
Well you built up a world of magic
Because your real life is tragic / Zbudowałeś świat magii
ponieważ twoje prawdziwe życie jest tragiczne
|
|
|
|