 |
|
Ti rendi conto che se per sbaglio ingoi un moscerino hai più cervello nello stomaco che in testa?
|
|
 |
|
e' più facile dire sto bene,piuttosto che spiegare qual è la ragione che ti fa star male.
|
|
 |
|
Walnęłabym Ci w twarz, ale boję się, że moja pięść na tym ucierpi. / pepsiak
|
|
 |
|
Chciałabym zapomnieć Cię tak szybko, jak zapominam to, czego uczą mnie w szkole. / pepsiak
|
|
 |
|
Jesteśmy podobni do rozdwojonej końcówki . Ty odchodzisz w jedną stronę, a ja w drugą, lecz jest coś co nas łączy , a mianowicie wspomnienia . / retrospekcyjna
|
|
 |
|
Prędzej zrozumiem to co pies do mnie szczeka, niż co ty do mnie mówisz, suko . /retrospekcyjna
|
|
 |
|
kiedy topi się śnieg - jest mokro . kiedy topi się uczucie - są łzy .
|
|
 |
|
O centymetr za daleko, abyśmy byli jednością / retrospekcyjna
|
|
 |
|
On oddycha teraźniejszością, a ja przeszłością i wspomnieniami - to jest podstawowa różnica między nami .
|
|
 |
|
Ci sono delle persone, che incontrate una volta sola nella vita, rimangono inimenticabili.
|
|
 |
|
Non si conósce il bene se non quando s'e perso.
|
|
|
|