 |
co będzie, gdy ci powiem, co tak na prawdę czuje? / ansomia
|
|
 |
Scusa tesoro, ma a dire il vero il mondo non gira intorno a te.
|
|
 |
marzenia się nie spełniają. marzenia się spełnia.
|
|
 |
nie istotne czy będę żałować. w najgorszym wypadku nazwę Cię najpiękniejszym błędem mojego życia.
|
|
 |
|
bo przyjaciel jest zawsze , a nie tylko wtedy gdy może coś mieć z bycia ze mną .
|
|
 |
|
Proszę Cię, nigdy więcej nie patrz na mnie tak, jakby między nami mogło by coś w przyszłości być. Oszczędzisz mi zbędnego smutku, rozczarowań i bólu.
|
|
 |
Tu sei solo uno sbaglio da non rifare.
|
|
 |
Non ti racconterò una favola, te la farò vivere.
|
|
 |
Vorrei toccarti, salvarmi, ma tu ora non ci sei e se ci fossi non saresti più come vorrei.
|
|
 |
Otrząsam się z goryczy najlepszych wspomnień.
|
|
 |
Nie przeciągaj pożegnania, bo to męczące. Zdecydowałeś się odejść, to idź.
|
|
 |
Szczęście ma twoje oczy, pragnę w nie patrzeć.
|
|
|
|