 |
Spójrz w serce, choć wiem że nie zechcesz tam patrzeć
|
|
 |
Yeah, well it hurt me real bad when you left
I'm glad you got out
But I miss you
I've had a hole in my heart
For so long
I've learned to fake it and
Just smile along
|
|
 |
im więcej się uczymy. tym bardziej umieramy.
|
|
 |
już nie dostrzegam wartości w promieniach słońca i migoczących fontannach.
|
|
 |
będziemy żyć, będziemy marzyć w cieniu naszego świata.
|
|
 |
what do you think i feel when i'm, when i'm kissing you?
|
|
 |
atomowe drogi, nuklearny wschód słońca, zostawili mnie zupełnie samą, spadające gwiazdy eksplodujące na morzu.
|
|
 |
ponad planetami, ponad ciałami galaktyki.
|
|
 |
pomachaj na do widzenia, tutaj nic się nie zmienia.
|
|
 |
chuj w mój ból, niech skona, bo zatrzymałam czas i moją twarz w twoich dłoniach.
|
|
|
|