 |
|
Non so che cosa siamo.
A volte mi sento come se fossimo amici, a volte come se fossimo più che amici, ma poi a volte mi sento come se fossimo solo estranei.
|
|
 |
|
Per favore vai fuori dalla mia testa sto cercando di dormire.
|
|
 |
|
Tu non hai idea di come io mi senta.
Quindi chiudi il becco.
|
|
 |
|
Tutti sembrano "normali" finchè non li conosci.
|
|
 |
|
Quanta gente falsa che c'è in giro.
|
|
 |
|
Pensavo a te come una persona che non mi avrebbe mai,
mai ferito.
|
|
 |
|
Tu sei il mio passato e lì devi restare.
|
|
 |
|
Wystarczy że choć przez chwile pomyśle o tobie. O twoim głosie, hipnotycznym uśmiechu, słodkich oczach, i tych ciepłych ramionach w które kiedyś się wtulałam. Niczego tak bardzo nie pragnę jak bycia z toba.
|
|
 |
|
Zawsze gdy patrzyłam na zakochane pary, wydawało mi się, że ich miłość jest piękna.
Kiedy ja byłam tylko z "nim" moja była najpiękniejsza...
|
|
 |
|
przywiązać się do kogoś, to tak jak przywiązać swoje serce do serca drugiej osoby za pomocą sznurówki swoich ulubionych trampek.
|
|
 |
|
Jesteśmy zbyt podobni do siebie. Jesteśmy uparci i wszystko chcemy robić po swojemu. Oboje nienawidzimy być w błędzie i oboje chcemy zawsze mieć rację. Ale to właśnie jest miłość - nie ważne co się stało lub stanie, my zawsze wracamy i wybaczamy sobie raz jeszcze.
|
|
 |
|
'pozwól, że odpłynę, a Ty znikniesz razem z dymem.'
|
|
|
|