 |
don't go, i can't do this on my own.
|
|
 |
you say that you can save me, don't hope to ever find me, i fear i'm too far gone.
|
|
 |
heaven and hell lives in all of us.
|
|
 |
can you hear the silence? can you see the dark? can you fix the broken? can you feel my heart?
|
|
 |
i'm scared to get close and i hate being alone, i long for that feeling to not feel at all, the higher i get, the lower i'll sink.
|
|
 |
give me release, let the waves of time and space surround me, 'cause i need room to breathe, let me float back to the place you found me, i’ll be okay.
|
|
 |
posłuchaj i gdy serce zabije mocniej nie pozwól, by nadziei promyk w Tobie zgasł.
|
|
 |
- kochasz mnie? - czemu pytasz? nie widzisz, że szybciej oddycham przy Tobie? - wiem, słychać to wyraźnie, lecz powiedz, co siedzi teraz w Twojej głowie? - Ty..
|
|
 |
czujesz coś, dostrzegasz te więzy, i chyba jest za późno, by móc to przezwyciężyć.
|
|
 |
czy dwie osoby mogą tutaj tworzyć jedność? tak, bo ta niepewność jest tylko częścią nas.
|
|
 |
mam wątpliwości, co tak naprawdę czuję, choć pragnę wolności, ciągle go potrzebuję.
|
|
 |
lecz chyba czujesz to coś, gdy wasze dłonie się splotą, i wiem, czułem to samo, dziwna sprawa, i sęk w tym, zamiast się cieszyć jest obawa i lęk.
|
|
|
|