|
Kilka chwil chcę mieć by słuchać jak pada deszcz.
|
|
|
Moje serce usłyszało, co mówiło jego serce i poczuło się szczęśliwe.
|
|
|
Najdłuższe rozstanie, po którym się żyje jakby serce pękło i nic się nie stało.
|
|
|
Mam serce wypełnione tobą po brzegi.
|
|
|
Odwraca się do mnie z uśmiechem. Jak on się ładnie uśmiecha: prosto w moje serce.
|
|
|
Bo gdy ty jesteś, to dni tak uciekają, jak ziarnka maku z dziurawego wiadra. A potem wyjeżdżasz i to wiadro się nagle zatyka, i mam wrażenie, że ktoś w nocy w tajemnicy przede mną przychodzi tutaj i dosypuje mi maku do tego wiadra.
|
|
|
A żyć możesz tylko dzięki temu, za co mógłbyś umrzeć.
|
|
|
Księżyc hak, gwoździe gwiazd przytrzymują niebo, co na głowę chce mi spaść.
|
|
|
Lie to me and tell me that it's gonna be alright. Lie to me and tell me that we'll make it through the night. I know that there's no turning back and if we put too much light on this we'll see through all the cracks. [Skłam i powiedz mi, że wszystko będzie dobrze. Skłam i powiedz, że przebrniemy przez to, tej nocy. Wiem, że nie ma odwrotu i jeśli zapalimy na to zbyt dużo światła zobaczymy wszystkie rysy.]
|
|
|
Will you think that you're all alone when no one's there to hold your hand? [Czy pomyślisz, że jesteś całkiem sam, gdy nie będzie kogoś trzymającego Cię za rękę?]
|
|
|
Płonę w agonii, ale nie mam zamiaru niczego przerywać. Wiesz dlaczego? Bo każdy ból, każda łza i spazmatyczny oddech przypomina mi o Tobie. Wspomnienia bolą, to prawda. Ale umarłabym gdybym zapomniała jacy byliśmy kiedyś szczęśliwi.
|
|
|
|