 |
"Chcę schować prawdę głęboko gdzieś. Bo bajką jest to co dzieje się miedzy nami."
|
|
 |
"Wyryłeś w moim sercu miłość. Jak teraz mu wytłumaczyć mam ze go już nie chcesz?"
|
|
 |
"No chodź, uderz! Popchnij, opluj. Ale to i tak słowa będą bolały najbardziej."
|
|
 |
need you back here 'cause it feels so wro-on-oh-oh-ong...
|
|
 |
dwa lata temu byłem pełen życia, potem było kilka razy kiedy chciałem szczerze zdychać
|
|
 |
moje serce krwawi, tyle chwil, które w nas są - one rodzą ból, te dni, które czas wziął...one nie powrócą już.
|
|
 |
‘cause all I know is we said hello and your eyes looking like coming home and all my walls stood tall, painted blue but I’ll take them down, take them down and open up the door for you < 3
|
|
 |
Dear God. What is it like in your funny little brains? It must be so boring.
|
|
 |
Here's to all the crazy ones. The misfits. The rebels. The trouble makers. The round pegs in the square holes. The ones who see things differently. They're not fond of rules. And have no respect for the status quo. You can quote them, disagree with them, glorify or vilify them. About the only thing you can't do, is ignore them. Because they change things. They invent. They imagine. They heal. They explore. They create. They inspire. They push the human race foward. Maybe they have to be crazy. Because the ones who are crazy enough to think they can change the world, are the ones who do.
|
|
 |
When I was a kid I had an imaginary friend. The Raggedy Doctor. My Raggedy Doctor. But he wasn't imaginary. He was real. I remember you. I remember! I brought the others back, I can bring you home too. Raggedy Man, I remember you and you are late for my wedding! I found you. I found you with words like you knew I would. That's why you told me the story. The brand new ancient blue box. Oh clever. Very clever. Something old. Something new. Something borrowed. Something blue.
|
|
 |
ι've clιмвed тнe мoυтaιn, ιve croѕѕed тнe rιver, and ι'м alмoѕт тнere.
ι'м alмoѕт тнere.
|
|
|
|