|
nelciak.moblo.pl
I should have known better.
|
|
|
I should have known better.
|
|
|
Jesienią o zmroku przechodzę z Tobą przez pełne kasztanów ulice.
|
|
|
A ja jestem głodna, tak bardzo głodna kochanie, nakarmij mnie snami.
|
|
|
Gdy patrzę w twe oczy zmęczone jak moje kocham to miasto zmęczone jak ja.
|
|
|
I nie pytaj, czy taki układ ma jakiś sens.
|
|
|
Wyglądają jak ciasteczka, smakują jak ciasteczka, ale to frajerzy.
|
|
|
But it was not your fault but mine and it was your heart on the line. I really fucked it up this time didn't I, my dear ?
|
|
|
I tylko mi nie mów, że chcieć to móc.
|
|
|
You don't need anybody to tell you who you are or what you are.
|
|
|
|