| 
                                                                            
                                                                                            
                                                
                                                                                                            
                                                            
                                                                |  | mlullabies.moblo.pl .maybe in time You'll want to be mine..    może kiedyś będziesz chciał być mój |  |  
                                                                                        
                                                
                                                     
	
		
													
	               
	               
	                   
	                      
	                          |  | 
                                	
                                    	
                                    		                                        	| .maybe in time You'll want to be mine.. // może kiedyś będziesz chciał być mój |  |  
	                   
	                    
             
	               
	               
	                   
	                      
	                          |  | 
                                	
                                    	
                                    		                                        	| Dla ciebie zrobiłabym wszystko.Otworzyła niebo, przyciągneła je blisko |  |  
	                   
	                    
	               
	               
	                   
	                      
	                          |  | 
                                	
                                    	
                                    		                                        	| .A gdy nadejdą deszczowe dni, naucze się przechodzic między
kroplami |  |  
	                   
	                    
	               
	               
	                   
	                      
	                          |  | 
                                	
                                    	
                                    		                                        	| no może tylko rzadziej patrzę w lustro, gdy zakładam dżi |  |  
	                   
	                    
	               
	               
	                   
	                      
	                          |  | 
                                	
                                    	
                                    		                                        	| sometimes feel like he gave the meaning to this empty world. / czasami czuję, że to on nadał sens temu pustemu światu |  |  
	                   
	                    
	               
	               
	                   
	                      
	                          |  | 
                                	
                                    	
                                    		                                        	| I remember the last breath you took right in front of me... / pamiętam ostatni oddech, który wziałeś stojąc przede mną |  |  
	                   
	                    
	               
	               
	                   
	                      
	                          |  | 
                                	
                                    	
                                    		                                        	| I don't wanna forget the present is a gift / nie chcę zapomnieć, że teraźniejszość jest darem |  |  
	                   
	                    
	               
	               
	                   
	                      
	                          |  | 
                                	
                                    	
                                    		                                        	| I love You beyond the reason why / Kocham Cię bez przyczyny |  |  
	                   
	                    
	               
	               
	                   
	                      
	                          |  | 
                                	
                                    	
                                    		                                        	| You know exactly how to touch… / Ty doskonale wiesz, jak dotykać |  |  
	                   
	                    
	               
	               
	                   
	                      
	                          |  | 
                                	
                                    	
                                    		                                        	| Rysowalam serca dwa...Ty pytales po co to robie |  |  
	                   
	                    
	               
	               
	                   
	                      
	                          |  | 
                                	
                                    	
                                    		                                        	| icho-sza nie mów nic, sam dobrze wiesz , że nie jesteś bez win... |  |  
	                   
	                    
	               
	               
	                   
	                      
	                          |  | 
                                	
                                    	
                                    		                                        	| i hurt myself everday cause you took my dream about prince / ranie siebie każdego dnia, bo zabrałeś mi marzenia o księciu |  |  
	                   
	                    |  |