|
krokodszczescia.moblo.pl
Du bist der der mich in sich trägt. Ty jesteś tym który mnie w sobie nosi.
|
|
|
Du bist der, der mich in sich trägt. / Ty jesteś tym, który mnie w sobie nosi.
|
|
|
Du gibst mehr als du hast. / Ty dajesz więcej niż masz.
|
|
|
Manche treten Dich,
manche lieben dich, / Niektórzy depczą cię.
Niektórzy kochają cię.
|
|
|
Bitte hör nicht auf zu träumen,
von einer besseren Welt.
Fangen wir an aufzuräumen,
bau sie auf wie sie dir gefällt. / Proszę, nie przestawaj marzyć
o lepszym świecie.
Zabierzmy się za sprzątanie,
zbuduj go takim, jak ci się podoba.
|
|
|
deinen Namen zu nennen ist wohl das schönste das ich sag. / Wymówić Twoje imię jest z pewnością najpiękniejszym,
co mówię.
|
|
|
Im moment ist es das schönste Dich zu kennen
Dich zu kennen ist wie das beste das ich hab. / Teraz właśnie najpiekniejszą rzeczą jest znanie Ciebie.
Znanie Ciebie jest, jak to, co najlepsze, co posiadam.
|
|
|
Nichts ist vergleichbar mit
dem was du gibst mit
dem was du zeigst
wie du lebst
wie du liebst.
Ich kenne nichts, ich kenne nichts
das so schön ist wie Du. / Nic nie jest porównywalne z tym co dajesz,
z tym, co okazujesz,
jak żyjesz, jak kochasz.
Nie znam niczego, ja nie znam niczego
co jest tak piekne, jak Ty...
|
|
|
Herr, erhalte diese Liebe, lass sie unversehrt. / Panie, utrzymaj tę miłość, zachowaj ją nienaruszoną.
|
|
|
Hör nicht auf, für das zu leben an was du glaubst. / Nie przestawaj, żyć dla tego w co wierzysz.
|
|
|
Ich lass deinen Namen auf meinen Rücken schreiben. Er soll bleiben.
Mit jedem Rücken brauch ich nicht an Angst / Napisze Twoje imie na plecach. Ono ma tam pozostac,
z takimi plecami nie potrzebuje sie juz bac.
|
|
|
Ja pije, ty pijesz, on, ona pije, my pijemy, wy pijecie, oni płacą.
|
|
|
Bo jesteś typem chłopaka, który śmiałby się gdybym upadła, ale pomógł mi wstać i wyszeptał 'w porządku skarbie, wciąż Cię kocham'.
|
|
|
|